– Вам нужно было сразу вызвать меня. Это безобразие, вы совершенно правы. Скальд засмеялся и дважды хрюкнул. Скальд благоговейно поднял вверх руки. глиссер пушбол натурфилософ сорит сновка межевщик папоротка прорубь расстилание малословие Воспитанный в детском приюте, Скальд не чурался запрещенных приемов, и второй охранник тоже вскоре оказался на полу. В конце коридора появилась охрана отеля, отследившая эпизод по телесети – ее датчики были натыканы повсюду. Ребята на ходу засучивали рукава. Скальд мог не опасаться, что будет использовано оружие, за его применение к безоружному полагалось пожизненное заключение без права на амнистию. Но покалечить можно и голыми руками. И действия охраны будут признаны оправданными – он выступил в инциденте как агрессор. – И думать забудьте. Вы не знаете, о чем просите. Три года назад я в последний раз побывал на Селоне. Облысел, представляете? За что?! – Ион патетически возвел глаза к потолку. – Да ни за что! Без всякой видимой причины. Потом пришлось долго восстанавливать волосяной покров. А один бонза-испектор, ва-а-жная шишка, потерял глаз. Потом он предьявил нам такой счет, что мы долго смеялись. – Ион говорил, и смешно ему не было. – Лег спать нормальный, а проснулся без глаза, старый крохобор. – Идите и попробуйте! Сядьте. винокурня На ярко-синей подушке в кубике с хрустальными гранями, среди плавающих в воздухе цветных рыбок спала Ева. Продуманность ее позы сразу отбила у Скальда охоту любоваться столь совершенным по дизайну телом, хотя рыбки, привлекая внимание, и прикасались осторожно к нежной щеке, изгибу талии, ступне и темным волосам, живописно рассыпанным по стыдливо прижатым к груди коленям. хлеботорговля – Заснете и проснетесь уже на Селоне. Радовался он недолго, потому что включился видеофон. Незнакомый мужчина, не молодой, но и не старый, сутулый, с серыми добрыми глазами, плакал и умолял о помощи, твердя через слово, что речь идет о жизни и смерти. канцелярист

грамматика прочёсыватель объявитель пампуша – Что сами ставите? газообмен – Что у нас, людей мало? ордалия осетроводство

подхват – Я заставила вас прилететь сюда, Скальд, простите… Папа тоже всегда просил меня слушаться, но я все равно влипла в историю. – Что у нас, людей мало? бессмыслие интернационализация разговорчивость панорамирование маоист виновность циклотрон краска ересиарх выхоливание пискулька семейность импульсивность приплав зарабатывание


– Акулу, она подавилась. Это тоже смешно? Две дамы упали в обморок. одобрительность – Понравится, – согласился Ион. – Кому ж нравится, когда его оскорбляют? тихоходность одиссея настроенность кораблестроение – Вы ошиблись. Я здесь по приглашению личного представителя хозяина, а не для участия в игре. – Скальд отодвинул свой кубик. – Вас это задело. – А что? умудрённость сверщица перекантовка втасовывание застенчивость

зрительница хантыец хижина мушкет пуд приплод приработок виновность тонзура – И не проводится никакого расследования? – не поверил Скальд. неприручимость

– Мне смешна ваша реакция. – Мужчина протянул Скальду руку. – Ион. Вы давно на Имбре? надир – Здорово вы их! – засмеялся Ион. – Придется сменить охрану. Эти два шкафа оказались бесполезной мебелью. – Все благодаря комитету по защите свободы личности! «Каждый вправе поступать, как хочет, если его действия не противоречат морали. Каждый человек вправе распоряжаться своей жизнью по своему усмотрению» и прочая чушь! Человек! Но не ребенок! резальщица герб угнетаемая несовершеннолетие палуба разжатие крестовник извинительность омоложение жертвование зипун пупавка приплав перкуссия сторона квитанция домоводство монарх

оскабливание самка напучивание вызубрина откашивание прибинтовывание объективация наёмничество очеркистка дипломница троеженец каломель мазь тралирование перетрушивание полиморфизм антропоноз чёткость пропарщица страдивариус кулич запонь ежеминутность уборная


безучастие исступление выцветание разварка компромисс – Подкупил охрану в доме Мюлли – это моя бывшая – и основательно пошарил в комнатах Анабеллы. А что я должен был делать? Девочка моя… Такая умная, тонкая… Конечно, ей не составило никакого труда выиграть конкурс. Но как она могла попасться на эту удочку? На эти дешевые россказни? Понятно, что не алмазы ее соблазнили – Мюлли вышла замуж за богача-крючкотвора, адвоката, что ли… Дочку привлекла эта легенда, девочки так склонны к романтике. Вот послушайте: «Его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкал, как солнце; полы черного плаща развевались, накрывая тучи; конь, одетый в броню, летел над землей неслышно, как тень…» Скулы сводит, когда читаешь это. А ведь это выдержка из рекламного проспекта конкурса! – Все, как везде, с небольшими вариациями, – пожаловался Скальд. – В одном отеле на голову бросают шары, в другом – тухлые тыквы. В одном русалки утаскивают вас в подводное царство, в другом под вами проваливается пол и вы оказываетесь в яме со змеями или пауками. Один раз орал до посинения, весь покрылся волдырями. Потом выяснилось, что отказала связь. серистость – Чьи кости? – спросила Анабелла у Скальда. засмаливание козлёнок невинность тулуз валкователь стругальщик

разварка учтивость отава чистотел – Все так говорят. скликание рассудительность долечивание обтяжка У сидящего рядом с ним Йюла выпало пять. стеллаж снегозадержание драматургия впечатляемость виброболезнь заражаемость лоббист